KI-Automatisierung · Luzern, Schweiz

Übersetzung, die ihre Begriffe hält.

Wir entwickeln vollständig automatisierte KI-Workflows für Arbeit, die sich keine Ungenauigkeit leisten kann — angefangen bei Übersetzungen für Nischenbereiche, in denen ein einziger falsch übersetzter Begriff das ganze Dokument unbrauchbar macht.

Das Problem, das wir lösen

Generische maschinelle Übersetzung rät. In technischen und regulierten Bereichen ist dieses Raten teuer: Begriffe verschieben sich zwischen Dokumenten, Lehnwörter werden „hilfsbereit" übersetzt, und am Ende muss doch jemand alles erneut prüfen. Wir nehmen das Raten heraus.

01

Konsistente Terminologie

Jeder Begriff wird über alle Dokumente, Sprachen und Durchläufe hinweg gleich aufgelöst — gesteuert durch ein Glossar, nicht durch die Laune eines Modells.

02

Für Nischenbereiche gebaut

Fluidtechnik, Industriekomponenten, Compliance-Texte — Bereiche, in denen der richtige Begriff nicht verhandelbar und selten im Wörterbuch ist.

03

Ohne menschliches Zutun

Auswahl, Übersetzung und Prüfung laufen als automatisierte Stufen. Menschen legen die Regeln fest; die Pipeline erledigt die Arbeit.

Ein Workflow, der sich selbst erledigen sollte?

Wenn ein wiederkehrender, präzisionskritischer Prozess die Zeit Ihres Teams frisst, lässt er sich wahrscheinlich automatisieren.

Kontakt aufnehmen